С любимыми не раставайтесь - Страница 33


К оглавлению

33

– Кроме тебя, – многозначительно произнес Джим. – Свое сотрясение мозга ты во внимание не принимаешь?

Она слегка двинула плечом.

– Сама виновата, не нужно было лезть в расселину. Гораздо умнее было сразу вызвать спасателей.

– Ну-ну… – протянул он. – Выгораживаешь Ника? Интересно почему? Впрочем, секрета здесь нет: Ник сын Эндрю. Вероятно, ты представляешь, что это мог быть ваш общий ребенок и поэтому…

– Глупости! – сердито произнесла Бетси. – Мальчик чувствует себя одиноким, родители его забросили, фактически оставили на попечении чужих людей. У него нет никаких оснований доверять взрослым, вот он всех и проверяет, пытаясь понять, кто чего стоит, – тебя, меня, Томаса, возможно даже Кейти… Ох, Нику всего-то и нужно, чтобы кто-то его любил. Похоже, такого человека он увидел в тебе, и если ты отошлешь его в интернат – с помощью родителей, конечно, – это будет для него как нож в спину.

Джим по-прежнему внимательно смотрел на нее.

– Что за беда в том, что Ник будет учиться в интернате? Кроме него, там будет немало других детей. Возможно, он с кем-нибудь подружится…

– Возможно, но скорее этого не произойдет. И потом, для Ника пребывание в интернате станет окончательным разрывом с семьей. Могу заранее сказать, что родители даже не станут его навещать. Ведь для Летти, похоже, не существует никого, кроме Эндрю, а тот грезит лишь музыкой и своей карьерой.

Джим с усмешкой покачал головой.

– Ты почти меня убедила. Интересно, откуда такое глубокое понимание детской психологии?

– Вот это да! – не удержалась Бетси. – Разве ты не знаешь, что я школьный учитель?

– Как же, наслышан, – расплылся Джим в еще более широкой усмешке.

Его реакция показалась Бетси странной.

– К твоему сведению, у меня сейчас каникулы. Вернее, отпуск. Именно поэтому Томас и обратился ко мне за помощью, хотя мог бы позвонить кому-нибудь другому – моей матери, например. Но она постоянно занята в магазине, так что приехать в Рокки-Брук пришлось мне.

– Потому что больше некому?

Насмешливый взгляд Джима заставил Бетси внутренне сжаться.

Что это он веселится? – промелькнуло в ее мозгу. И на что намекает? Ему известна еще какая-то причина, которая способна вынудить меня приехать в его дом? Вот бы спросить и послушать, что он скажет! К сожалению, я не решусь задать подобный вопрос.

Вместо этого Бетси пробормотала, глядя в сторону:

– Я говорила Томасу, что тебе не понравится мое присутствие здесь, но он обещал поправиться до того, как ты вернешься. И тогда я могла бы уехать, не мозоля тебе глаза. Как видишь, Ник внес некоторые поправки в эти планы. Если бы я не слегла, то давно бы уже…

Джим прервал ее нетерпеливым жестом.

– Все, довольно болтовни. Давай-ка я лучше помогу тебе подняться.

– Зачем это? – удивленно заморгала она. – Вчера ты сам костерил меня за то, что я встала с постели вопреки рекомендациям доктора Паттерсона, а сейчас хочешь помочь сделать то же самое?

– Не волнуйся, на этот счет я проконсультировался с доктором Паттерсоном по телефону. Он говорит, что ради такого случая можно встать, только очень осторожно. И сразу обратно в постель.

Бетси настороженно нахмурилась.

– Ради какого случая?

– Ну, – взмахнул Джим рукой, – в туалет-то тебе так или иначе придется заглянуть.

Действительно, пронеслось в голове Бетси. Как это я раньше не подумала… Ох, мне и в самом деле туда нужно!

– Постой, ты что же, обсуждал подобный вопрос с доктором Паттерсоном?! – вдруг воскликнула она.

– А что такого? Разве он не врач? Какое тут может быть стеснение… И потом, я не был уверен, насколько далеко распространяется понятие «полный покой». Оказывается, исключения все же есть, по крайней мере в твоей ситуации. В противном случае мне пришлось бы подсунуть тебе судно.

Не успел он договорить, как Бетси покраснела до корней волос. Вот уж действительно противный случай!

Впрочем, и сейчас предложение Джима о помощи представлялась ей, мягко говоря, неудачным.

– Ну, давай потихоньку подниматься, – деловито произнес он, наклоняясь к Бетси и осторожно просовывая ладонь под ее спину.

– Не нужно, я сама! – пискнула она.

Ей до чертиков не хотелось показываться перед Джимом в ночной сорочке. Та была довольно скромной, но все равно…

– Сама ты потратишь много сил, да и без резких движений не обойдешься, а с моей помощью тебе будет гораздо удобнее подняться…

Бетси понимала, что Джим прав, однако его намерения были для нее абсолютно неприемлемыми.

– Лучше позови Кейти, – отвернувшись от него, произнесла она.

Джим и не подумал выполнить ее просьбу.

– Ну вот еще! Мало у Кейти забот. Она сейчас завтрак всем готовит, так что вряд ли сможет прийти сюда, даже если захочет. Все, хватит пререканий, – добавил он. – Лучше постарайся не напрягаться, я сам тебя подниму. Мне вовсе не хочется, чтобы доктор Паттерсон упрекнул меня в невнимательном отношении к тебе. И вообще, ты ведь хочешь поскорее выздороветь, верно?

Она скрипнула зубами.

– Да, хочу. Чем быстрее я приду в норму, тем скорее уберусь отсюда, чего ты ждешь не дождешься со вчерашнего дня. Я все понимаю.

– Ты слишком много понимаешь, – невозмутимо парировал Джим, решительно откидывая с нее простыню.

Бетси ахнуть не успела, как оказалась перед ним в одной ночной сорочке.

– А теперь поднимаемся, – сказал Джим, не оставляя ей возможности сопротивления.

Бетси позволила Джиму довести ее до ванной, где находился туалет, но внутрь, разумеется, не пустила – еще чего недоставало! Потом он точно так же помог ей вернуться в постель. Нечего и говорить, что все это явилось для нее нелегким испытанием – не из-за головокружения и слабости, нет. Не так-то просто было отрешиться от осознания того факта, что на ней нет ничего, кроме ночной сорочки, а на Джиме – ничего, кроме домашних брюк. От одного этого могла бы закружиться голова… даже здоровая.

33